(Clique)
"They tell us that the rules of power and
the rules of war are the same, the art is to deceive; and you will deceive, and
be deceived in your turn, whether you are an ambassador or a suitor. Now, if a
man's subject is deception, you are deceived if you think you grasp his
meaning. You close your hand as it flies away. A statute is written to entrap
meaning, a poem to escape it."in: Bring Up The Bodies – Hilary Mantel – 2012
"Dizem-nos que as regras do poder e as da
guerra são idênticas, e a sua arte a decepção; quer sejas embaixador ou
cortesão, enganarás, e de seguida serás enganado. De modo que se o intento de
alguém for o logro, serás logrado ao pensar que compreendes o seu propósito.
Fechas a mão e já ele voou. Um regulamento é escrito para encerrar um significado,
um poema é-o para que esse significado
escape."
Li, deu-me que pensar. Será assim na
guerra e nas lutas pelo poder, mas vale também
no dia-a-dia dos que escrevem: quanto mais refinado o logro, melhor
sabor tem a ficção.